We are the world

오늘 갑자기 실험에 대한 부담감에 좀 우울(?)해 져서

저녁에 뭔가 좀 기분이 up되는 음악을 들어보려고..

찾다가 우연찮게 아주 옛날 음악인 We are the world가 눈에 띄네요

 

1985년도에 마이클 잭슨(Michael Jackson)과 라이오넬 리치(Rionel Richie)가 작사/작곡하고,

퀸시 존스(Quincy Jones)와 마이클 오마시안(Michael Omartian)이 공동으로 프로듀스를 담당했었지요..

 

그 당시 총 45명의 가수가 참가를 했었는데, 실제 구절 구절 솔로를 한 사람은 21명이라네요..

사실 아는 가수 얼굴도 있지만, 모르는 가수 얼굴도 있고목소리와 가수가 매치가 안되는 경우도 있었는데

오늘 잠깐 찾아보니, 그것을 소개 해 놓은 글이 있네요… (물론 외국 게시물..)

 

제가 간단하게 가사와 함께 정리해보겠습니다. 여러분들도 아래 동영상 보시면서 한번 살펴 보세요

 

사실, 이게 왜 궁금해졌냐면,
얼마전 뉴스를 보니 미국 POP 가수들이 아이티 지진피해 구호자금 마련을 위해서
이 노래를 다시 모여서 불렀다고 합니다. 대략 25년 만이군요..
원래 이 노래는 이디오피아(Ethiopia)의 기근과 아사문제를 조금이나마 해결하기 위해
USA for Africa라는 타이틀로 자선모금을 한 것이지요…

 

We are the world

 

 

(horse)상의 라이오넬 리치 (Rionel Richie)가 첫 소절을 끊으며..

There comes a time when we heed a certain call

맹인 가수 스티비 원더(Stevie Wonder)가 같이 화음을 내며

When the world must come together as one

스티비 원더(Stevie Wonder)의 솔로..

There are people dying

폴 사이먼(Paul Simen)이 나옵니다. <- 아시죠? 사이먼&가펑클의그 사이먼입니다.

Oh, and it’s time to lend a hand to life, the greatest gift of all


 

케니 로저스(Kenny Rogers)가 구수한 음성으로 시작합니다.

We can’t go on pretending day by day

제임스 잉그램(James Ingram)이 좀 옆에서 다음 소절을 이어받습니다. 

That someone, somehow will soon make a change

티나 터너(Tina Turner)! 말이 필요없는 폭발적인 가창력의 소유자!

We’re all a part of God’s great big family

! 제가 좋아하는 빌리 조엘(Billy Joel)입니다.

And the truth, you know love is all we need

  

나의 우상 마이클 잭슨(Michael Jackson).. 역시 스타인 만큼 할당도 많군요.. ㅎㅎ

We are the world, we are the children

We are the ones who make a brighter day, so let’s start giving

다이아나 로스(Diana Ross)입니다. 수수하게 하고 나왔네요

There’s a choice we’re making, we’re saving our own lives

It’s true we’ll make a better day just you and me


 

다이온느 워윅(Dionne Warwick)이랍니다. 저도 잘 모르는 가수

Well, send’em you your heart, so they know that someone cares

윌리 넬슨(Willie Nelson)이 살며시 끼어들며 화음을 맞춥니다. 참 목소리 특색 있지요…?

And their lives will be stronger and free

As God has shown us by turning stone to bread

알 자로(Al Jarreau), 발음이 맞는지 모르겠습니다만, 역시 멋지군요

And so we all must lend a helping hand


 

저는 이 목소리의 주인공이 브루스 스프링스틴(Bruce Springsteen)인지 몰랐었습니다. ㅋㅋㅋ  최고인데요?  b^^

We are the world, we are the children

케니 로긴스(Kenny Loggins). 저는 목소리만 듣고 조지 마이클인줄 알았는데.. 아니네요?

We are the ones who make a brighter day, so let’s start giving

저는 또 이 대목은 로드 스튜어트인줄 알았는데, 스티브 페리(Steve Perry)라네요….

There’s a choice we’re making, we’re saving our own lives

대릴 홀(Daryl Hall)이라네요.. 잘 모르는 가수..

It’s true we’ll make a better day just you and me


다시한번 마이클 잭슨(Michael Jackson) !! 

When you’re down and out, there seems no hope at all

휴이 루이스(Huey Lewis), 역시 잘 모르는 가수…. 호소력 있는 목소리인데요?

But if you just believe, there’s no way we can fall

… 백미인 신디 로퍼(Cyndi Lauper)의 가창력이 돋보이네요.. 브루스 스프링스틴과의 쌍벽을?? 

Well, well, well, let’s realize that one change can only come

킴 카네스(Kim Carnes)라는 가수네요성이 김이 아니라 이름이 김이군요

When we stand together as one

  

 

후렴구 합창!

 

다시 솔로로 하는 부분에서.. 이 사람이 밥 딜런(Bop Dylan)이랍니다.

There’s a choice we’re making, we’re saving our own lives

It’s true we’ll make a better day just you and me X2

 

 

다시 후렴구 합창!

다음에 약간 애드립성으로 노래를 계속 하는 가수는 레이 찰스(Ray Charles)라는 사람입니다.
There’s a choice we’re making, we’re saving our own lives

It’s true we’ll make a better day just you and me

 

 

계속해서 스티비 원더(Stevie Wonder)브루스 스프링스틴(Bruce Springsteen)이 듀엣으로 다시 부릅니다.

.. 암튼 이 목소리의 주인공이 브루스 스프링스틴이였다니

 

 

또 마지막에 애드립은

제임스 잉그램(James Ingram)레이 찰스(Ray Charles)가 합니다.

 

제가 정확한 외국어 표기법으로 옮기지 못할까봐 가수 명 옆에 항상 영어로 이름을 표시했으니 참조하시고

암튼, 브루스 스프링스틴과 신디로퍼가 가장 멋져보이네요ㅎㅎㅎ

 

 

 

 

3 thoughts on “We are the world

  1. 울 신랑 우울해하지 마~ 곧 귀여운 무연이 나연이가 미국가서 재롱 떨어줄께!

  2. 이번에 새로 많은 가수들이 모여서 리메이크 한 ‘We are the world’가 어제부터 공개가 되었는데…
    저의 의견은…. 역시나 원작에 못미치네요…..
    브루스 스프링스틴같은 사람도 없고…. 원래 1편만한 2편이 없다더니… ㅎ ^^a

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다